St Michael the Archangel

EnglishUkrainian
EnglishUkrainian
EnglishUkrainian

Parish News

ЗМІНА ДУШПАСТИРІВ

Згідно рішення митрополита Бориса, з 1 серпня 2022 року новим парохом нашої парафії буде отець Василь Харук, і отець Остап Микитчин залишається далі але вже як сотрудник парафії.

ЗАПРОШУЄМО ПІДТРИМУВАТИ НАШУ ДОПОМОГОВУ КАМПАНІЮ

Слава Ісусу Христу!

Дорогі парафіяни та друзі парафії!

Як розпочалася війна 24 лютого, наша парафія обрала допомагати лікарням та військовим медичними препаратами та обладнанням. Було закуплено два насоси для пришвидшеного загоювання ран для військового шпиталю у Львові, 498 індівідуальних аптечок вищого гатунку для військових на фронті, 60 касок за зібрані кошти. Сестрицтво св. Анни долучилися придбанням 200 індивідуальних аптечок вищого гатунку для військових на фронті та 11 травматичних аптечок. Через організацію списку необхідних речей на сайті AMAZON, було придбано чимало знеболюючих, гелів для ран та опіків, перев’язочних матеріалів, турнікетів, спальників, військових рюкзаків, фонариків, рацій, хірургічних інструментів, тощо. Всі ці речі були зібрані у 29 великих пачок і 9 великих валіз та вислані у військові лікарні Львова, Червонограда, Немирова та Києва. Загальна сума всього придбаного і відправленого становить принаймні 150 тисяч доларів. І це ще не кінець.
Дуже дякуємо усім, хто вже долучився до нашої допомогової кампанії і запрошуємо підтримувати її і надалі. Зіскануйте цей QR-code і Ви зайдете на сторінку сайту AMAZON де є вибрані найбільш потрібні речі на даний час. ПІсля оплати Вами вибраних речей, ми отримуємо їх на парафії, сортуємо і відправляємо де потрібно.
Також, можна скласти грошові пожертви готівкою або чеком у прозорій скриньці в церкві.
Дякуємо нашим кураторам і волонтерам!

Автор: Meest-Online

Червень 10, 2022/Рубрика:

Цього року у США відновили українські культурні фестивалі, які не проводилися впродовж останніх трьох років через пандемію коронавірусу. Проте ще торік релігійна громада церкви Святого Архистратига Михаїла, що в м. Дженкінтавн під Філадельфією першою відважилася відновити свій фестиваль. Торік вони ризикнули його провести і той фестиваль мав великий успіх.
Однак цьогорічні фестивалі відбуваються в умовах жорстокої широкомасштабної війни Московії проти України і це накладає на них свій відбиток. Хоча впродовж двох минулих вихідних на мальовничій території сімейного дозвілля «Михайлівка» ззовні все виглядало, як і в попередні роки. На фестиваль під промовистою назвою «душа України» прибуло багато вендорів, була смачна знаменита українська кухня, пиво, розваги для дітей, розіграш лотереї та концертна програма, яка увібрала в себе теперішню ситуацію в Україні.
Як зазначив в інтерв’ю для тижневика «Міст» єпископ Андрій Рябій, адміністратор церкви Святого Архистратига Михаїла, головна відмінність цьогорічного фестивалю від попередніх, особливо від торішнього, коли святкували 30-річчя Незалежности України, в настрої людей.
«Ми перебуваємо у постійному переживанні через події, які зараз відбуваються в нашій Україні, — сказав владика Андрій. — І водночас не можемо не захоплюватися рішучістю, стійкістю та мужністю українського війська та народу, які безстрашно чинять опір ворогові. Наша парафія з перших днів повномасштабної війни розпочала збір допомоги Україні, обравши медичний напрямок і розпочавши збірку медичних засобів для українських лікарень і медперсоналу на фронті. Загалом в Україну вже відправили матеріальну та фінансову допомогу на суму близько 200 тис. USD. Зокрема парафіяни нашої церкви провели два продажі українських страв, від яких вторгували 120 тис. USD. Приміром, під час першого продажу впродовж двох годин стояла величезна черга, прийшли тисячі людей, серед яких були не тільки українці, а й багато американців. Крім того, понад 80 тис. USD пожертв зібрали громадськими організаціями та іншими релігійними громадами, зокрема, римо-католицькими. Найперше ми закупили для солдатів 800 індивідуальних аптечок натовського зразка. Потім допомогу надіслали сімом військовим шпиталям, у т. ч. у Львові, Червонограді, Немирові, Тернополі, Одесі, а також 1-му мобільному добровольчому медичному батальйону в Києві, який складається з лікарів-волонтерів, які виїжджають безпосередньо на фронт».
Владика Андрій також звернув увагу, що багато людей інших національностей прийшли на фестиваль, аби підтримати Україну. Він також зазначив, що цього року не було забави з музикою та танцями, фестиваль був орієнтований на родини і його програма багато уваги приділила дітям.
Про організацію самого святочного дійства розповів Василь Мельничук, заступник голови парафіяльної ради та голова цьогорічного фестивального комітету. Так, приготування страв повністю взяло на себе Сетрицтво Святої Анни на чолі з Галиною Чорною, роздавання їжі припало на організацію «Матері у молитві» на чолі з Іриною Дорош. Братство молоді надало допомогу в паркуванні автомобілів. Владика Андрій Рябій створив при парафії організацію «Українська молодь Христові», яку очолила Зоряна Мохналь. Ця організація забезпечила на фестивалі дозвілля дітей. Приготування шашликів організував Ігор Сидоряк, голова парафіяльної ради, зі своєю командою. Андрій Кулинін, головний козак фестивалю, разом із іншими козаками щороку вже традиційно варить куліш, а цього року цю страву доповнив ще й дуже смачний капусняк.
Пан Мельничук наголосив, що частина коштів, зібраних від проведення фестивалю також витратять на допомогу Україні. Він приїхав до США з Коломийського району на Івано-Франківщині відносно недавно. Чоловік — зі священничої сім’ї, його батько був одним зі засновників Коломийсько-Чернівецької єпархії, яка тепер розділена на дві. Василь Мельничук закінчив вищу духовну семінарію в Любліні (Польща), а також здобув педагогічну освіту в Прикарпатському національному університеті ім. Василя Стефаника. Є активним волонтером.
Люба Борошок, членкиня оргкомітету фестивалю, додала, що зараз парафія церкви Святого Архістратига Михаїла перебуває в динамічному розвитку. Особливу увагу вона звернула на оновлений вебсайт парафії. Тепер там багато інформації, завжди є свіжий парафіяльний бюлетень, через вебсайт можна приєднатися онлайн до літургії, можна довідатися про історію парафії й її сьогодення. Адреса сайту: mykhailivka.org.
У фестивалі взяла участь і компанія Meest. Її намет жваво відвідували гості фестивалю, серед яких було багато тих, хто користується її логістичними послугами. Представники компанії, рекламуючи її послуги, активно дарували гостям фестивалю сувеніри разом із свіжим числом тижневика «Міст», розповідали про роботу компанії в теперішніх умовах війни та про пересилання в Україну вантажів із гуманітарною допомогою.
На завершення владика Андрій зазначив: «Запрошую всіх українців, які проживають в околицях Філадельфії або приїжджають сюди, відвідати нашу дерев’яну традиційну церкву, підтримувати наш український народ молитвою, що також дуже важливо, та пожертвами. Для наших рідних і близьких в Україні, українських захисників така підтримка є дуже важлива й потрібна. Ми не маємо права зупинитися у цій допомозі, стати байдужими. Маємо постійно долучатися до того, щоб зберегти нашу Україну, її цілісність та незалежність».
Як повідомляв «Міст», у комунальному арт-центрі м. Іст-Брaнсвік (штат Нью-Джерзі) провели фестиваль на підтримку України.

Іван Бескид

ГЕРОЯМ СЛАВА!

А Героів у нас незліченна кількість, і навіть якщо всіх ще не знаємо, ми будем знати і пам’ятати. Вічная Їм Пам’ять!

In the News

Jenkintown church community raises funds for Ukrainian armed forces...

Ukrainian Supporters Protest in Washington

Appeal of His Beatitude Sviatoslav

to The Sons and Daughters of Ukrainian People...

Pray for Peace and Justice for Ukraine

“Pray for peace and justice for Ukraine.
Be informed.
Support the suffering.”
“Herod is going to search for the child to destroy him” (Mt 2,13).

In our Eastern Christian Christmas traditions, we rejoice and celebrate that “God is with us,” singing the praises of the Prince of Peace in hymns and carols. Yet as we reread the Nativity account, we encounter the homelessness of the Mother of God, the anguish of Joseph, and the refugee status of the newborn Jesus. Herod appears, a homicidal tyrant craving hegemony, who massacres innocent children in Bethlehem in order to kill the Messiah— a vivid image of the lust for power. Herod’s determination to dominate was so overpowering that he even murdered three of his own sons. The Holy Infant bringing salvation to all was a menace to a tyrant pathetically clinging to his self-importance.
During the Christmas season, some 100,000 Russian troops have been positioned on three sides of Ukraine: a nascent democracy, a country on a pilgrimage to freedom and dignity from the fear of a totalitarian past in which 15 million people were killed on Ukrainian territory.
Today, the world watches and wonders: Are religious liberty, a free press, a robust public debate, and accountable government in a sovereign state to be punished through the escalation of an invasion that began in 2014? Is the Ukrainian people’s exercise of their God-given dignity a threat to a modern Herod’s thirst for power and hegemony?
This is a question of life and death, as nostalgia for an empire lost has led to senseless slaughter and immense suffering throughout Ukraine.
God-given human dignity and freedom threaten rulers who seek to dominate others, build empires, enslave, and colonize. Those with the audacity to resist, who dare to move from the fear of totalitarianism to freedom and dignity are mercilessly punished.
“A voice was heard in Ramah, sobbing and loud lamentation; Rachel weeping for her children, and she would not be consoled, since they were no more.” (Mt 2,18) After eight years of war initiated by Russia, Ukraine has lost a substantial part of its territory.14,000 people, including children, have been killed, 1.5 million have been internally displaced, several hundred thousand agonize near the frontline, and millions suffer from post-traumatic stress. There are 400,000 traumatized Ukrainian veterans of the Russian war and thousands who have lost their loved-ones.
How long will this continue? How many more shattered families, destitute widows and orphans, grieving parents and grandparents? How many more destroyed churches, mosques, and synagogues, schools and hospitals, roads and bridges, homes and apartment buildings, factories and airports? How many more homeless, jobless, and impoverished millions forced to flee their country? How much more mindless, devastating pillaging by foreign-controlled organized crime? How many more devious, paralyzing international cyberattacks? How much more torment of freedom loving citizens and torture of prisoners seized by terrorists? When will this stop?!
Since February 2014, when more than 100 peaceful protestors were killed in cold blood in the heart of Kyiv, Ukraine’s capital, to quash demands for dignity, Ukrainian society has lived under a cloud of mourning and grief. Every city and town, and hundreds of villages, have fresh graves—sons and sisters, husbands and daughters, fathers, and grandfathers who gave their lives for what God promises to every human being: freedom and dignity.
The war in Ukraine is real. It kills, maims, and destroys daily. An escalated Russian invasion will generate additional millions of refugees, more dead and injured, more tears and pain. Still, the people of Ukraine courageously endure. As they stand with a gun to their head, they ask for our solidarity.
What can we do?
Pray. Pray for peace and justice in Ukraine. God is the Lord of history and the Lover of Humankind. His grace changes the most hardened hearts. Ukraine was brutally invaded, its territory annexed, the society traumatized. May God convert the promoters of violence. May God protect Ukraine and its people from further harm.
Be informed. Know the facts and fight falsehood in a post-truth public debate being warped by Russian disinformation. Inform others. The world cannot look away; you should not look away. Seek and share the truth, which gives authentic freedom and wisdom.
Support. There is a huge humanitarian crisis in Ukraine. People near the frontline often lack the basics—clean water, food, clothes, medicine. Heal the wounds. Help the victims of this senseless invasion. Donations can be sent to: https://ukrarcheparchy.us/donate.
May God’s gift of human dignity and freedom be honoured and protected in Ukraine and throughout the world!

Give ear to my prayer, O God;
And hide not thyself from my supplication…
I am distraught by the noise of the enemy,
Because of the oppression of the wicked…
But I will trust in thee (Ps. 55, 1,2-3; 23).

+Borys Gudziak
Archbishop of Philadelphia, Metropolitan of Ukrainian Catholics in the United States
Head of the Department of External Church Relations, Ukrainian Greek Catholic Church
+Paul Chomnycky, OSBM
Eparch of Stamford
+Benedict Aleksiychuk
Eparch of St. Nicholas in Chicago
+ Bohdan J. Danylo
Eparch of St. Josaphat in Parma
+Andriy Rabiy
Auxiliary Bishop of Philadelphia

Молитва за мир в Україні

Звернення українських католицьких єпископів США

Протягом останніх тижнів світ побачив: ворожі військові сили, готові до нападу, оточили демократичну Україну та її
волелюбний народ. Ескалація війни, яку Кремль веде вже вісім років, призведе до жорстокого кровопролиття та
безміру людських страждань. Загинуть десятки тисяч, а мільйони стануть біженцями. Економічних та політичних
наслідків суспільного спустошення та матеріального руйнування в Україні зазнає увесь світ. Досить просто знайти
аналітику, яка пояснює потенціал катастрофи і її глобальний вимір.
Ми закликаємо до вас не як політики чи військові стратеги, а як люди, що вірять в Бога. Бо “Ті, які звіряються на
Господа, – подібні до гори Сіон, що не хитається, що пробуває вічно”. (Пс 125,1) Як душпастирі ми звертаємося до
вас і до всіх людей доброї волі молитися за мир і справедливість для України.
Ми просимо, щоб завтра, у неділю 13 лютого, наші священики та парафії, монаші спільноти, родини та окремі вірні
почали триденні молитовні чування за мир та навернення сердець тих, хто проповідує насильство та розпалює
війну.
Враховуючи негайність нашого заклику, закликаємо кожного священника, парафію і монашу спільноту, кожну
родину та кожну людину у свій спосіб приєднатися до молитовного чування. Нехай наші храми будуть відчиненими,
нехай молитва спільноти чергується з особистими молитвами. Проводьте та беріть участь у богослужіннях, моліться
Ісусову молитву, на вервиці, молитовно читайте Святе Письмо. Постіться, щоб зосередитися на надії, яку може дати
лише Бог.
Нехай наш зір зосередиться на Господі, Його ім’я буде на наших вустах, а наші серця нехай наповнюються надією.
“Усяку журбу вашу покладіть на Нього, бо Він піклується про вас. Будьте тверезі і чувайте! Противник ваш, диявол,
ходить навколо вас, як лев ревучий, шукаючи, кого б пожерти. Противтеся йому, сильні вірою, відаючи, що таких
самих страждань зазнають і брати ваші скрізь по світі” (1 Пет. 5,7-9).
Українці всіх віросповідань досвідчили таїнство. У нашій новітній історії ми бачили як без війни та кровопролиття
впала Залізна Завіса, розпалася радянська тюрма народів, отримали свободу наші Церкви.
Ми покладаємося на Господа і просимо про Його заступництво. “Ті колісницями, ці кіньми, а ми ім’ям Господа,
Бога нашого – сильні. Ті похитнулися й упали, ми ж стоїмо й тримаємось міцно!” (Пс 20,8-9). Молимося за
порятунок і відвагу для українського народу. Подивляємо його віру і стійкість. Благаємо Господа зберегти країну і
народ від подальшої навали.
Молімося і сповнюймося надією. Ділімося надією. Пізнаваймо Бога і Його любов до світу.

+Борис Ґудзяк
Митрополит Української Католицької Церкви у США, Архиєпископ Філадельфійський
+ Павло Хомницький, ЧСВВ
Єпископ Стемфордської єпархії
+ Венедикт Алексійчук
Єпископ Чиказької єпархії святого Миколая
+ Богдан Данило
Єпископ Пармської єпархії святого Йосафата
+ Андрій Рабій
Єпископ-Помічник Філадельфійський
Молитва за мир в Україні. Звернення украї… https://ukrarcheparchy.us/ua/church-news/pra…

Pray For Ukraine